Science Abuse Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Terribilis est locus iste = This place is terrible? What language is that supposed to be? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lustalbert Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Latin? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dr. Pomade Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Chinese? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crash1647545504 Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 South African? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dr. Pomade Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 American? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crash1647545504 Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Jewish? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dr. Pomade Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Binary? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crash1647545504 Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Code? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dr. Pomade Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Morse Code? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fattyona12 Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 swahili Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
excell Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Terribilis est locus iste = This place is terrible? What language is that supposed to be? It's Latin. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
excell Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Jewish? ... and that would be "HEBREW" schmuck, not "Jewish." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dr. Pomade Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Is "schmuck" Yiddish? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Science Abuse Posted September 27, 2005 Author Report Share Posted September 27, 2005 It's Latin. No its bad latin, that translation gets a D. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
excell Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Is "schmuck" Yiddish? Yes, putz. No its bad latin, that translation gets a D. It's not a bad translation, it's much more genuine than what you can get from translating out of a book. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brandon Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 herbews make funny noises when they speak. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crash1647545504 Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 I know Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Devils Advocate Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Hooray, beer! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Science Abuse Posted September 27, 2005 Author Report Share Posted September 27, 2005 Yes, putz. It's not a bad translation, it's much more genuine than what you can get from translating out of a book. It's a dead language, there's only one place you can find it! http://www.323.addr.com/pesha/bookit.gif Oh, and taking the class for three years couldn't have hurt either, but we still used books. If what you wanted to say was "this place is terrible", why is "iste" in there? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lustalbert Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 If im not mistaken, it is from the book of genisis in tha bible. The original translation has changed, and in the bible terible had the opisite meaning, it was used as we would use awesome or great today. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
excell Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 If im not mistaken, it is from the book of genisis in tha bible. The original translation has changed, and in the bible terible had the opisite meaning, it was used as we would use awesome or great today. Wow, much closer than I would have expected anyone on CR to get. Not right, but much closer than Eric could ever get. Hah. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lustalbert Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 Gota know a little bible. Otherwise how would I get the girls in the sunday school classes? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dr. Pomade Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 By giving them roofies. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lustalbert Posted September 27, 2005 Report Share Posted September 27, 2005 you got the perscription pad, hook a perv up! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Science Abuse Posted September 27, 2005 Author Report Share Posted September 27, 2005 Wow, much closer than I would have expected anyone on CR to get. Not right, but much closer than Eric could ever get. Hah. Liturgical latin is not real latin. At best you might convince some one to think you meant "This place is that terrible, but you'd have to be comparing it to something. As it sits, the closest translation would be "That place is terrible", but still wrong. Like so much from the bible, it's intrinsically fucked up. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.